こんなお悩み
ありませんか?

  • 英検2級レベルだけどいずれは通訳ガイドを目指している
  • 外国語を免除してもらうため英検やTOEICを取得したい

    スピーキングスキルも伸ばしたい

    独学で頑張ってきたけど勉強が頭打ち

    勉強方法だけではなく実際に仕事につなげたい
  • 試験にうかったをクリックして表示したいテキストを入力してください。

私の経験が奇跡の英語力底上げのヒントとなった

私が翻訳者を目指したとき、それは27歳。
正直英語力さえ上げればどうにかなると
思っていました。
でも現実はとても厳しかったです。
しかも当時通訳ガイドの参考書を見た時
全く理解ができませんでした
なんとか現状を突破したくて
手探りで何かをしても空回り。
ある日、これだ!と思う方法が分かりました。
これまで行き詰まったのは、
英語が好きな人だからこそ陥るワナでした。
でもこの方法をマスターしたおかげで、
試験にも強くなり、行動力も備わり、
実はどんな分野の仕事にも対応する       スキルがついて収入も仲間より多いです。      浮き沈みのある私でしたが、          ここまでやってこられたのですから、      皆さんにできないわけがありません。       ぜひ一緒に学んでいきましょう!

2025年6月の
勉強会日程

勉強会の詳細

勉強会の時間(90分+質問タイム30分)
英語力を底上げして
通訳ガイドの仕事につなげるための勉強会

個別相談(90分)
事前に課題に取り組んでいただきます。
期限までに必ず提出ください。
勉強会でも課題の解説をしますが
個別相談ではその人にあった添削をいたします。                                                                          参加費
通常12,000円→期間限定3,000円       ※LINE登録で初回参加が無料

◆参加条件

・リアルタイムで参加できる方が望ましいが、日程が合わずアーカイブ参加を希望する方も課題を期限内に提出できる方 

・本気で英語力をアップさせたいと本気で思う方 

・学び続ける覚悟がある方

・コミュニケーションを取れる方               

◆定員
各日程 7名(リアル参加の場合)
※アーカイブ参加の申し込み期限は5/30

 

  • 奇跡の豪華特典5つ
  • おすすめ
①課題の添削 
 
②中学文法で英語で日本を説明するメソッド

③実践力がつく英語トレーニング法

④セルフイメージで願望実現          (勉強会後にさしあげます)                         

⑤個別無料相談(90分)

自己紹介

英語コーチEtsuについて

海外在住経験、計6年
   翻訳歴10年(英日・日英)
英語講師・コーチ歴10年以上

 某大手英会話スクールにて児童への英語指導、
 元翻訳者米国大学のカリキュラムの動画翻訳(英→日)
 日本人講演の動画翻訳(日→英)
 海外在住の時に、グローバルボイス日本語の翻訳、
 翻訳の校正に携わる。
 ふとオンラインで英語を教えたところ
 楽しくなってしまい2019年に日本帰国後、
 本格的にオンライン英会話講師、コーチに転身。
 パンデミックを機にオンライン起業し
 通訳案内士の試験突破、仕事獲得、
 英語講師&集客を目指す方のサポートを開始

参加者の声

Sさん / 30代

自分がこれからどうなりたいかを考えることができました。参加していなかったらやらなければと思いながらやっていないことに罪悪感を感じていたと思います。全国通訳案内士の英語免除のためにまずはTOEICを受けようと思います。
Mさん / 40代

万年初心者をようやく脱することができたかな?と思い始めたころ、勉強方法を変えました。この勉強会でも教えてもらったように、実践型に重きを置くようになりました。この勉強会に参加する前から、Etsu先生の音読会やライティングチャレンジにも参加するようになったのもそのためです。まずは一歩踏み出す勇気が大切だと、改めて感じました。
Jさん / 30代
英語の仕事をしたいとは漠然と思っていたのですが、自分の強みを考えていく中で、翻訳や通訳等、何かを人に伝える仕事が好きだし向いているのかもと思いました。他にも日本の名所のガイドなどできる仕事は沢山ありそうなので、日頃から"これを英語で伝えるとしたら?"の視点を持って生活していこうと思えました。
Mさん50代
英文を書くのは難しい反面、楽しくもある。改めて英語が好きなことがわかった。メンターさんの話の内容は、Etsuさんのように向上心のある知り合いから聞いたことがある。自分も感謝の気持ちを持って日々過ごしたいと思う。
Mさん40代
またこのままでは終わりたくないと思いました。スピーキングだけではなく、インプットや他の学習も総合英語力を身に着けるには必要だと思いました。それだけではなく語彙力や深い知識も覚えていきたいです。
Oさん50代
今まで机で勉強したり、英会話学校で勉強する方法だったので、えつみ先生のメソッドは体験してみて、とても楽しかったです。コンスタントにやっていけたら、力がつくと思いました。ありがとうございました。

Kさん40代
通訳と翻訳の違い、通訳案内士業のこと、先生のお話、受講生さんの話が参考になりました。過去にやりたい仕事に対してスキルが足りずに挫折した経験がありました。勉強会でEtsuさんの話を聞いて、諦めきれないというその気持ちに気づいてしまった自分がいるので、これは何とかしようと思えるようになりました。
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。

次は皆さんが活躍する
番ですよ!

👇